Dieses Blog durchsuchen

Donnerstag, 7. August 2014

het verdriet verdrinkt






het verdriet verdrinkt
onder golven van geluid
licht bij snarenspel 





(die Trauer ertränkt / unter Schallwellen / Licht beim Saitenspiel)
(sorrows fade away / under waves of sound / light at string music)

Tini Haartsen-Slappendel

 

(deutsche Übersetzung: Silvia Kempen)
(englische Übersetzung: Tini Haartsen-Slappendel)

***************************************************************






Haiga: © Tini Haartsen-Slappendel





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen