Samstag, 20. Januar 2018

Regen sah ich





Regen sah ich
auf den Blättern des weißen Lotos,
und über dem Malerfreund
hielt ich den Schirm
in unserm Nachen.*




Rain I saw
on leaves of the white lotus,
and above the painter friend
I held the umbrella
in our barque.**


Yosano Akiko (1878-1942)



*(Aus: Am Gestade ferner Tage, Piper Verlag 1990, ISBN: 3-492-11241-2, Seite 45)
**(Übersetzung: Silvia Kempen)

***************************************************************





Yosano Akiko (与謝野 晶子 1878-1942) war eine japanische Dichterin, bekannt für romantische Tanka-Verse und auch als Feministin, Kritikerin und Denkerin, die während der Meiji-Zeit, Taishō-Zeit und in der frühen Shōwa-Zeit aktiv war. Der echte Name lautet Yosano Shō (与謝野 志よう).



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen