Dienstag, 23. Mai 2017

Blütenschauer






Blütenschauer ...
vorsichtig säubere ich
nur seinen Namen






(blossom shower ... / carefully - I clear / only his name)*

 Claudia Brefeld





*(Erstveröffentlichung: Vancouver Cherry Blossom Festival 2014)
***************************************************************
 




Blüten

Geht ein Windhauch durch den weißen Flieder,
Hundert Blütensterne regnen nieder.
Einer schwebt und fällt auf meine Hand . . .
Bist du eines nahen Glückes Pfand?
Oder bringst du eine leise Mahnung,
Dass des viel zu trüben Todes Ahnung
Diese Stunde mich wie dich gestreift? – – –

Ernst Goll (1887-1912)
Aus der Sammlung Im bitteren Menschenland. Nachgelassene Gedichte.
 
 
 
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen