Dienstag, 10. Mai 2016

Familienzwist





Familienzwist
Schnee auf dem Weg
mitten im Mai




(Family dispute / snow on the way / in the middle of May)

Ruth Karoline Mieger




(Übersetzung: Silvia Kempen)
***************************************************************




Die Mitte der Welt
(Märkische Sage.)

Wie kommt’s dass die Historia so wenig uns vermeldt
Von Pappau, wo, wer weiß warum, die Mitte ist der Welt?
Man hat es ausgemessen — die Kette liegt dabei,
Spitzkantig ruht im Pfuhl darauf ein Stein — sie ist entzwei.
Ein Bauer macht’ ein Stück davon für seine Hunde los:
Seitdem weiß man nicht mehr genau, wie lang, wie breit, wie groß,
Wie hoch, wie tief es rechts und links, und mancher arme Tropf
Der’s wissen will, zerbricht sich und zerrechnet sich den Kopf.
So geht’s in Kunst und Wissenschaft mit manchem guten Fund:
Ward da was Rechtes ausgekocht, — so holt man’s für den Hund!

August Kopisch (1799-1853)
Aus der Sammlung Sagen




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen