Samstag, 13. Februar 2016

grown-up child





grown-up child -
in the old garden
no more snow




(erwachsenes Kind - / im alten Garten / kein Schnee mehr)

Ana Drobot, Romania



(Übersetzung: Silvia Kempen)
***************************************************************




Damals.
 
Weißt du es noch? Ich hab es einst gesungen,
ein kleines Lied, süß und von Tränen schwer --
es war dir damals tief ins Herz gedrungen,
seltsam, nicht wahr -- ich find das Lied nicht mehr.

Komm, hilf mir suchen -- neig dich zu mir nieder,
vielleicht erwacht der alte Sehnsuchtsklang? --
Du lächelst trüb: Ach, ein verlorner Klang,
mein armes Kind -- wir finden ihn nicht wieder . . .

Leon Vandersee (?-1907)
Aus der Sammlung Adagio consolante





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen