Freitag, 28. August 2015

unter all den Rosen





unter all den Rosen
eine Lichtnelke





(among all the roses / a campion)

Ralf Bröker


 
(Übersetzung: Silvia Kempen)
*(Facebook-Gruppe haiku-like, prompt-Thema vom 30.06.2015: Sommerblumen) 
***************************************************************




Licht

Licht, vom Himmel flammt es nieder,
Licht, empor zum Himmel flammt es;
Licht, es ist der große Mittler
Zwischen Gott und zwischen Menschen;
Als die Welt geboren wurde,
Ward das Licht vorangeboren,
Und so ward des Schöpfers Klarheit
Das Mysterium der Schöpfung;
Licht verschießt die heil’gen Pfeile
Weiter immer, Lichter immer,
Ahriman sogar, der dunkle,
Wird zuletzt vergehn im Lichte.

August von Platen (1796-1835)




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen